メルマガ インドネシア語入門講座  戻る

 第19回配信(2007/01/26)  時制2(習慣的時制) 


(戻る場合は左ページのバックナンバーをクリック)

***********************************

インドネシア語入門講座 :希多 いくと

        Vol.19  2007.1.26

***********************************

-----------------------------------

本講座は三修社刊行予定の自著を基に、より簡単な入門語学書として編集

しなおし、メルマガにて配信するものです。

(毎週金曜日配信予定。目次はVol. 1参照)

-----------------------------------

===================================

発音の注意:ルビの発音表記は次のとおりです。

ガ行:強音、が行:鼻濁音、ラ行:通常音、ら行:巻舌音

===================================

 

皆さん、こんにちは。

今回は「時制2」です。習慣的時制はよく使いますから、使い分けられるようしっかり覚えましょう。

 

■12.3 習慣的時制

習慣的時制を表わすときは、次の言葉を使います。

 

selalu スラルー   :「いつも」(= always )

biasa ビアサ  :「普通」(= usually )

sering スりン  :「度々(たびたび)、しばしば」(= often )

 

kadang-kadang カダン カダン :「時々」(= sometimes )

setiap, tiap :「毎、~毎(ごと)に」(= every )

スティアップ ティアップ

 

pernah プるナッ  :「~したことがある」(= once, ever )

tidak pernah  :「~したことがない」(= never )

ティダッ プるナッ 

belum pernah :「まだ~したことがない」(= never before )

ブルム プるナッ 

 

●基本フレーズ

・Saya selalu pergi ke pasar. 私はいつも市場に行く。

 サヤ スラルー ペるギ ク パサーる 

・Saya biasa pergi ke pasar.  私は普通市場に行く。

 サヤ ビアサ ペるギ ク パサーる

・Saya sering pergi ke pasar. 私はしばしば市場に行く。

 サヤ スりン ペるギ ク パサーる

・Saya kadang-kadang pergi ke pasar.

 サヤ カダン カダン ペるギ ク パサーる                        

私は時々市場に行く。

・Saya setiap hari pergi ke pasar. 

私は毎日市場に行く。

 サヤ スティアップ ハり ペるギ ク パサーる

・Saya pernah pergi ke pasar.

 サヤ プるナッ ペるギ ク パサーる

私は市場に行ったことがある。

・Saya tidak pernah pergi ke pasar.

 サヤ ティダッ プるナッ ペるギ ク パサーる

私は市場に行ったことがない。

・Saya belum pernah pergi ke pasar.

 サヤ ブルム プるナッ ペるギ ク パサーる

私はまだ市場に行ったことがない。

 

○基本単語(上記例文)

 pergi ke: go to  pasar: market  hari: day  setiap hari: every day

 

◆ワンポイント・アドバイス◆

習慣的時制を表わす副詞は、主語のすぐ後、動詞の前で使います。

以下は同じような表現ですが、言外に次のような意味があります。

tidak pernah「(~したくないから)~したことがない」

belum pernah :「(~したいけど)まだ~したことがない」

 

-----------------------------------

いかがでしたか。

単語ノートの動詞、名詞などを使って、他の例文で習慣的時制を表現してみてください。

では、次回(助動詞1)をお楽しみに。

-----------------------------------

 

■単語ノート

 

●動詞3:思考・感情表現

cintaチンタ:愛する   ciumチウム:キスする

harapハらップ:望む  heranヘらン:驚く  

kawatirカワティーる:心配する

ketawaクタワ:笑う  kiraキら:推測する 

marahマらァ:怒る  mengertiムングるティ:わかる

(meム) nangisナぎス:泣く

pelukプルック:抱く  percayaプるチャヤ:信じる

pikirピッキーる:考える  pilihピリー:選ぶ  

puasプアス:満足する  sayangサヤン:愛しい/かわいそうに思う 

senyumスニュム:微笑む 

tahuタウ:知る  takutタクッ(ト):恐れる   

=================================

インドネシア語入門講座
  発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/ 
  配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000207700.html 

 

=================================

インドネシア雑感記 配信中

カテゴリ:旅行・おでかけ 海外 アジア

5日毎(5/10/15/20/25/30日)配信予定

 

◆発行者ホームページ(インドネシア語辞書あります)

  http://www.baronjp.com/ イン⇔和辞書

 

=================================

Copyright © 2006 Baron, All Rights Reserved